Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Ah! My Goddess
Fiche de l'animé

Hanamuke no Melody - 4:26

Description: Générique de fin de "Tatakau Tsubasa".



Interprète: Jukai
Auteur: Manami Watanabe
Compositeur: Yoshiaki Dewa
Arrangement: Yoshiaki Dewa

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Hanamuke no Melody" - Ah! My Goddess - Special Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Hanamuke no Melody

ORENJI iro no yuuhi to yuukaze ni yureru PIASU
Utsumuita BENCHI no ue
Anata ga tabako wo keshitara o-wakare desu

Saigo no futari no kioku wa egao ga ii kara
Mou nakanai yo

Chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
Suteki na ooki na hana wo sakasemashou
Sayonara sayonara furueru kuchibiru de
Anata e to HANAMUKE no KISU wo ageru... sotto

Tsubame ga satta BERANDA futatsu yorisou SANDARU
Nee konna tokoro ni made omoide wo baramaite ita
Itoshii hibi

Miageta kono sora no you ni kawaranai mono wa
Doko ni aru no?

Namida de kasunde mada mienai michi ni
Tatazumu atashi wa tsuyoku nareru no ka na
Sore de mo sore de mo atarashii taiyou ga nobotte asu ga kuru
Atashi datte... kitto

Nakusu mono ga atte soshite nanika wo te ni suru
“Heiki na furishite te wo futta ano hi”
Koukai nante shitenai yo

Chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
Suteki na ooki na hana wo sakasemashou
Konna ni konna ni hito wo aiseta hibi ga
Atashi ni HANAMUKE wo okutte iru... sou shinjite

La chanson du cadeau d'adieu

Les boucles d'oreille se balancaient devant le soleil couchant orange
Et le vent du soir, lorsque tes yeux fixaient le banc.
Si tu éteins ta cigarette, c'est un adieu.

Comme nos derniers souvenirs étaient tous des sourires joyeux,
Je ne pleurerai plus.

Nous qui avons été séparés, un jour dans l'avenir,
Nous ferons éclore une grande fleur magnifique.
Au revoir, au revoir, avec mes lèvres tremblantes,
Je t'enverrai doucement un baiser d'adieu.

Dans la véranda d'où une hirondelle était partie, il y avait deux sandales.
Nos souvenirs se sont donc aussi éparpillés dans un tel endroit.
C'étaient des jours tellement heureux...

Les choses qui ne changent jamais, comme ce ciel que je fixe,
Où sont-elles donc?

Sur cette route encore invisible qui se brouille sous mes larmes,
Je me demande si moi, qui me trouvais là, je pourrais devenir forte.
Malgré cela, le soleil se lèvera à nouveau, demain viendra,
Et je serai sûrement toujours là.

On perd des choses, et on en gagne d'autres,
"Le jour où tu as fait semblant d'être calme en me faisant
Un signe de la main", je ne le regrette pas du tout.

Nous qui avons été séparés, un jour dans l'avenir,
Nous ferons éclore une grande fleur magnifique.
Ces jours-là où j'ai pu aimer à ce point quelqu'un d'autre
Sont pour moi comme un cadeau d'adieu... C'est ce que je pense.




Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés