angelbeats
Angel Beats!
ichibannotakaramono
Ichiban no Takaramono
4
1
6:00
Chanson de fin de série (Épisode 13). Une autre version avec des paroles différentes, chantée par LiSA (Yui), passe également à la fin de l'épisode 10.
karuta
karuta
Jun Maeda
Jun Maeda
ANANT-GARDE EYES
30
Series Ending
Suso ga nureta nara
Kawaku no mateba ii
Mizuoto wo tatete haneta

Kimi ga oshiete kuretan da mou kowakunai
Nigitte ite kureta kono te wo hanasanakya dame da

Hitori de mo yuku yo tatoe tsurakute mo
Minna de mita yume wa kanarazu motteku yo
Minna to ga ii na minna to ga yokatta
Demo mezameta asa dare mo inain da ne

Mou furikaette mo dare no kage mo nai
Mizutamari dake ga hikatta
Ikiteku koto sore wa tachimukatte yuku koto
Sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake

Doko made mo yuku yo koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Minna to hanarete mo donna ni tooku natte mo
Atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo

Hitori de mo yuku yo shinitaku natte mo
Koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakute mo yami ni tozasarete mo
Kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo

Megutte nagarete toki wa utsuroida
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba minna no waraigoe
Nazeka sore ga ima ichiban no takaramono
Mon trésor le plus important
Si mes poignets sont trempés,
Alors j'ai juste à attendre qu'ils sèchent.
J'ai sauté sur l'eau en faisant du bruit.

Ce que tu m'as appris, c'est de ne plus avoir peur.
Je dois lâcher ta main qui tiens la mienne.

J'avancerai même si je suis seule, et même si c'est pénible.
J'emmènerai certainement avec moi le rêve que nous avons tous partagé.
J'étais bien avec vous tous, je suis contente d'avoir été avec vous.
Mais lorsque je me suis réveillée un matin, plus personne n'était là.

Même si je me retournais, je ne verrais aucune de vos ombres,
Je ne verrais que des flaques refléter la lumière.
Pour vivre, je dois me lever et me battre. En comprenant cela,
Il ne me reste plus qu'à avoir le courage de faire un pas en avant.

J'irai n'importe où, c'est ce que j'ai appris ici.
Je vous montrerai que je réaliserai notre rêve appelé bonheur.
Même séparée de vous, quelle que soit la distance qui nous sépare,
Je vivrai dans un nouveau matin.

J'avancerai même si je suis seule, et même si j'ai envie de mourir,
J'entendrai une voix qui me dira que je ne dois pas mourir.
Même si c'est pénible, même si je suis piégée dans les ténèbres,
Une lumière a été allumée au fond de mon cœur.

Le temps qui s'écoule et qui tourbillone a changé.
Je ne me souviens plus de ce qu'il s'est passé,
Mais si je fermais les yeux, j'entendrais les rires de tout le monde,
Et pour une certaine raison, c'est mon trésor le plus important maintenant.
Kaillou
Captures de l'épisode
4