Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


Bleach
Fiche de l'animé

Haruka Kanata - 3:30

Description : Vingt-huitième générique de fin (Episodes 330 à 342). A la fin de chaque épisode, nous avons une vidéo différente montrant des scènes d'anciens épisodes.


Interprète : UNLIMITS
Auteur : Youko Shimizu
Compositeur : Youko Gunjima
Arrangeur : UNLIMITS

Extrait de la chanson (25")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Haruka Kanata" - Bleach - 28e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
HARUKA KANATA

Miagete ita no wa hyakukakkei no SORA
MAINASU-hyakudo no surechigau shisen ni
Itetsuku shinzou nigirishimeta te wa
GIRAGIRA asebande ita

Amakute nigai KONKURIITO no machi de

HARUKA KANATA tooku no sora e
Tonde yukeru bokura no koe wa
Takaku takaku doko made mo tooku e todokete

Kono machi ni afureru EGOISUTO no RUURU
Omotai kusari ni tsunagareta teashi
Sore de mo bokura wa hikizurarenai you ni
Mogakitsuzukete irun da

Korosanaide kimi no kotae wo
Boku wa mienai furi shinai yo
Kakusanaide sono te no naka ni aru OMOi wo

Ayatsurareta yuganda sekai de
Sakende miseru boku dake no koe de

HARUKA KANATA bokura no asu wa
Dare mo shiranai dare mo kesenai
Fukaku tsuyoku tsukisasaru omoi wo shinjite

Là-bas au loin

En levant les yeux, j'ai vu un ciel en forme d'hectagone.
Tes yeux, froids comme à -100°, n'ont pas croisé les miens,
Alors j'ai agrippé fermement mon coeur gelé dans mes mains
Qui étaient déjà trempées de sueur.

Dans cette ville faites de choses douces et amères...

Là-bas au loin, c'est vers le ciel lointain
Que nos voix pourront s'envoler.
Elles s'élèveront toujours plus haut et parviendront partout.

Cette ville est remplie de règles égoïstes.
Ces bras et jambes sont attachés par ces lourdes chaînes.
Malgré cela, pour ne pas être entraînée par les autres,
Je continue de me débattre.

N'efface pas tes réponses,
Je ne ferai pas semblant de ne pas les voir.
Ne cache pas les sentiments qui se trouvent dans tes mains.

Dans ce monde déformé où les autres ont pris le contrôle sur moi,
Je te monterai que je crierai avec ma propre voix.

Là-bas au loin se trouve notre futur.
Personne ne le connaît, et personne ne peut l'effacer.
Crois en ces sentiments qui sont profondément ancrés en nous.


Traduction par Kaillou



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés