Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Burn up! Excess
Fiche de l'animé

Future dream - 4:04

Description: Générique de fin.



Interprète: Kanako Tsuruta
Auteur: Kanako Tsuruta
Compositeurs: Kanako Tsuruta, Tooru Sugiyama
Arrangement: Tatsuya Nishiwaki

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Future dream" - Burn up! Excess - Ending


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Future dream

Itsu mo tomodachi ni attou sarete bakari
Sugoku kakkoii ne kokoron naka ja kuyashisa de hachikiresou na no
Dareka no mane wo shita tte kaeru koto wa dekinai
Taisetsu na no wa ima kimi dake ga motteru subete wa TOKUBETSU

Donna ni chiisa na hitori de mo yuuki dashite
Shine your power, Believin' on dream, Open your world
Doko made mo tsuzuku mirai koete Song for you

HitoGOMI no naka de atafutashiteru seikatsu wa
Dokoka gikochinakute tameiki tsukeru
Yasuragi wo sagashiteru dake na no
Dare datte ichidou kurai wa nigedashitai nukedashitai sonna jibun ni
Uso wo tsuite GAMAN shite mata waratte hontou wa kowai kara

Hoppe ni otoshita namida wa yuuhi no iro
Koukai shiteru nara ima shika nai yo
Hajime no ippo fumidaseru kimi e utau yo

Ashita wa kitto harewatatte
Kimi no kibou wa fukurande
Ashita wo kono te de kaeyou ne nani mo ka mo kaete yukou
Shinjirarenai kurai ni

Donna ni chiisa na hitori de mo yuuki dashite
Shine your power, Believin' on dream, Open your world
Doko made mo tsuzuku mirai koete Song for you
Song for you...
Ima shika nai yo
Hajime no ippo fumidaseru kimi e utau yoo!

Futur rêve

Je me laisse toujours juste écraser par mes amies.
C'est cool non? Mon coeur frustré semble bientôt exploser.
Je ne peux pas changer en imitant quelqu'un d'autre.
Le plus important, c'est que ce que toi seul possède soit spécial.

Tu auras beau être insignifiante seule, montre ton courage!
Eclaire-nous de ta force, crois en tes rêves, ouvre ton monde!
Traverse l'avenir qui s'étend partout! Cette chanson est pour toi.

Le fait de vivre précipitamment dans la foule,
C'est horrible quelque part, je soupire juste
En cherchant la tranquillité.
Tout le monde a déjà espéré une fois fuir ce qu'il est actuellement.
Je mens, je supporte puis je ris à nouveau. En vrai, j'ai juste peur.

Les larmes qui se versent sur mes joues ont la couleur du soleil couchant.
Si je dois avoir des regrets, c'est maintenant que je dois les avoir.
Je fais mon premier pas vers toi, et je chante!

Demain, le ciel sera sûrement clair,
Et tes espoirs ne feront que croître.
Changeons le futur de nos mains, nous pouvons peut-être tout changer,
Même ce qui est difficile à croire!

Tu auras beau être insignifiante seule, montre ton courage!
Eclaire-nous de ta force, crois en tes rêves, ouvre ton monde!
Traverse l'avenir qui s'étend partout! Cette chanson est pour toi.
Cette chanson est pour toi... C'est maintenant que tu dois agir!
Je fais mon premier pas vers toi, et je chante!


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés