Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Cardcaptor Sakura
Fiche de l'animé

Hitorijime - 4:23

Description: Chanson des épisodes 34 et 40.



Interprète: Gumi
Auteur: Megumi Hinata
Compositeur: Megumi Hinata
Arrangement: Akimitsu Honma

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Hitorijime" - Cardcaptor Sakura - Insert Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
HITORIJIME

Atashi wa motto motto motto
Yokubari wagamama ni naru
Kono mama anata wo gyutto tojikometai no
Mite iru dake omotteru dake to kimeteta kedo

Hon no chotto de mo nagaku kou shite tonari ni itai yo
Dokka de sugoi juutai shite inai ka na
Daisuki da yo Bureeki wa mou kikanai

Kotoba no ura Kanjiteru dareka ni
Tachi-uchi dekinai nara
Ima dake de mo isshun dake de mo
Anata no kokoro wo hitorijime shitai

Mitsumete zutto zutto zutto senobi shite de mo oitsukitakute
Kara kawareru no suki da kedo kodomo ja ya na no
Ichiban kowagari de mo ichiban tsuyoi kimochi

Ki ga tsukeba mado no soto wa minareta itsu mo no keshiki
O-ki ni iri no sakamichi ga senaka wo oshita
Mirenakatta yokogao mou sorasanai

Kono kake ni wa zembu tsugikomun da!
Yuuki wa koi no iryoku
Ima kono mune to onaji hayasa de
Anata no kokoro wo dokidoki sasetai no

Kotoba no ura kanjiteru dareka ni
Tachi-uchi dekinai nara
Ima dake de mo isshun dake de mo
Anata no kokoro wo hitorijime shitai

Pour moi toute seule

Plus, encore plus, et toujours plus,
Je deviens gourmande et gâtée.
Vu comme c'est parti, je veux te verrouiller,
Je l'ai décidé d'un simple regard, et j'ai pensé à toi.

J'aimerais rester à tes côtés juste un peu plus longtemps,
Je me demande s'il n'y a pas un terrible embouteillage quelque part,
Je t'aime tellement que les freins ne marcheront jamais plus.

Que quelqu'un lise entre mes mots,
Parce que je ne peux pas me comparer à toi.
Même seulement maintenant, même juste un moment,
Je voudrais garder ton coeur pour moi toute seule.

Je t'ai toujours, toujours, toujours regardé, me forçant à te rattraper.
J'aime quand tu me fais des plaisanteries, mais je ne suis plus une enfant.
Même si je suis facile à effrayer, j'ai les plus forts sentiments pour toi.

Si tu le remarquais, il y aurait toujours un paysage familier par la fenêtre.
Ta pente préférée serait déplacée contre ton dos.
Mon autre face ne peut plus se tourner.

Ce fragment est pris à l'intérieur de toute cette foule.
Le courage est le pouvoir de l'amour.
Maintenant, cette volonté a la même vitesse
Que ton coeur qui bat.

Que quelqu'un lise entre mes mots,
Parce que je ne peux pas me comparer à toi.
Même seulement maintenant, même juste un moment,
Je voudrais garder ton coeur pour moi toute seule.


Traduction par Kaillou



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés