Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Cardcaptor Sakura
Fiche de l'animé

Ki ni Naru Aitsu - 4:45

Description: Chanson de l'épisode 57. Sakura, Shaoran, Tomoyo et Eriol vont ensemble au festival des ours en peluche, où Shaoran commence peu à peu à comprendre ses sentiments pour Sakura.


Interprète: Motoko Kumai
Auteur: ?
Compositeur: ?
Arrangement: ?

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Ki ni Naru Aitsu" - Cardcaptor Sakura - Insert Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Ki ni Naru Aitsu

Doko made mo tsuzuku aoi sora massugu miagete
Fukinukeru kaze wo suikonde saka wo kaketeku

Itsu mo yori MAJI na hyoujou wo tooku kara nirami nagara
Nande darou? WAKE mo naku iji ni natte shimau

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
Koko de jitto shite irarenai
Magari kado de wa, sou,
Nanika okorisou de kakedasu yo

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
Yume de mita you na munasawagi
Yosou dekinai mainichi massugu mitsumete
AITSU ni makenai yo

ORENJI no kumo wo oikakete anna ni isoide
Omoikiri nanka ni tsumazuite hade ni koronda

Itsu datte AITSU no KOTO nante KANKEE nanka nain da kara
ASUFARUTO ketobashite kaerimichi wo isogu

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
Kyou mo yokome de CHEKKU shite...
Shiranai uchi ni, sou,
Naze ka AITSU no PEESU hamatteru

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
Nanika hajimaru munasawagi
Donna toki de mo yuzurenai risou ga aru kara
Dare ni mo makenai yo

Ki ni naru AITSU, fushigi na AITSU,
Koko de jitto shite irarenai
Sono mune no oku, sou,
Himeta HONTO no chikara shiritakute...

Ki ni naru yokan, fushigi na yokan,
Maru de mirai wa meiro da ne
Yume wo shikkari kono te ni tsukameru toki made
Jibun ni makenai

Cette fille dans mon esprit

Je regarde vers le ciel bleu sans fin,
J'inspire la brise qui passe et descends de la colline en courant.

En fixant ton expression inhabituelle de loin,
Pourquoi? Sans raison, je deviens complètement obstiné.

Cette fille dans mon esprit, cette fille mystérieuse,
Je ne peux pas rester juste ici silencieusement.
Au croisement, quand quelque chose semble commencer,
Je commence à courir.

Ce pressentiment dans mon esprit, ce mystérieux pressentiment,
Je me sens mal à l'aise comme dans un rêve.
Je ne peux pas avoir cette anxiété tous les jours, je fixe droit devant,
Je ne perdrai pas face à elle.

Je poursuis avec hâte les nuages oranges,
De toute mes forces, je trébuche et tombe de manière voyante.

Comme je n'ai jamais eu de lien avec cette personne,
Je donne un coup de pied à l'asphalte, et me dépêche de rentrer.

Cette fille dans mon esprit, cette fille mystérieuse,
Aujourd'hui encore, je jette des coups d'oeil sur le côté vers elle.
Sans m'en rendre compte, pour une certaine raison,
J'ai croisé son chemin.

Ce pressentiment dans mon esprit, ce mystérieux pressentiment,
Je me sens mal à l'aise comme lorsque quelque chose commence.
Comme j'ai des idéaux que je n'abandonnerai en aucun cas,
Je ne perdrai face à personne.

Cette fille dans mon esprit, cette fille mystérieuse,
Je ne peux pas rester juste ici silencieusement.
Je voudrais connaître le réel pouvoir
Qui se trouve profondément caché dans nos coeurs.

Ce pressentiment dans mon esprit, ce mystérieux pressentiment,
Le futur est comme un labyrinthe.
Jusqu'au jour où je pourrai saisir ce rêve fermement dans mes mains,
Je n'abandonnerai pas.




Captures de l'épisode:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés