Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Chobits
Fiche de l'animé

Kioku no Tobira - 4:47

Description: Character Song de Chitose Hibiya.



Interprète: Kikuko Inoue
Auteur: Keitarou Takanami
Compositeur: Keitarou Takanami
Arrangement: Keitarou Takanami

Extrait de la chanson (26")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Kioku no Tobira" - Chobits - Character Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Kioku no Tobira

Hitori kanashii hodo aoi sora wo
Hitori kok oni suwatte mite itara
Fui ni kono uchuu ga mabataita

Sotto yureru kioku no tobira ga yureru

Soshite hikari tokari ga tokete yuku
Soshite toki ga tomatte modotteku
Ano hi koko de dareka to hagureta

Sotto yureru kioku no tobira ga yureru

Mienai kedo mieteru no ne
Honto wa maimono anata

Nani wo wasureta no? nakushita no? sotto oshiete
Nanika mitsuketa no? kizuita no? sotto oshiete

Soyoku kaze no naka de fuwari fuwari
Fuu kabu SHIYABON taga fureattara
Kieto itsu no ma ni ka suki otto

Sotto aita kioku no tobira ga aita

Anata ga iru watashi ga iru
Futari wo hikari ga tsuzumu

Koe ga kikoetara kikoetara miu wo sumashite
Itsu mo tooku kara tooku kara anata wo miteru

Dokoka tooku kara tooku kara sotto te wo kuru

La porte des souvenirs

Seule, j'étais assise et je regardais
Le triste ciel bleu.
Soudain, l'univers a cligné.

Silencieusemenet, une porte de souvenirs oscille.

Puis la lumière et l'ombre se fondent en un,
Le temps s'arrête et retourne en arrière
Vers le jour où tu errais avec quelqu'un.

Silencieusement, une porte de souvenirs oscille.

Même si elle est invisible, tu la vois.
Tu es vraiment un enfant perdu.

Qu'as-tu oublié? Qu'as-tu perdu? Dis-le moi doucement.
As-tu trouvé ou réalisé quelque chose? Dis-le moi doucement.

Un vent souffle sur les bulles qui flottent,
Et les touchent, les rendant transparentes,
Puis elles disparaissent sans être remarquées.

Silencieusement, une porte de souvenirs oscille.

Tu es ici, je suis ici,
La lumière nous enveloppe tous les deux.

Quand tu entends une voix, écoute attentivement,
Je te regarde toujours de très très loin.

Je te fais un signe de la main d'un endroit très très lointain.


Traduction par KazuChan



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés