Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Eyeshield 21
Fiche de l'animé

A day dreaming... - 3:56

Description: Cinquième générique de fin (Episodes 101 à 116).



Interprète: BACK-ON
Auteur: ?
Compositeur: ?
Arrangement: ?

Extrait de la chanson (27")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"A day dreaming..." - Eyeshield - 5e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
A day dreaming...

Tatoeba soba ni iru kimi ga
Nanika de kuzuresou ni nattara
Nani mo iwazu ni boku ga
Sotto te wo sashi no beru darou
Kono sora no shita de okoru kiseki wo
Zutto mitsumete itai

The sunlight comin' through a window
Mada chotto zure kimi no PINTO
I don't want to wake up
Mada sukoshi yumemitetai kara
And even though I really love this moment ore ni totte
You seem to be a sleepin' mermaid yubisaki made
Stay with me tere warai ukabe
Tada soba ni itai dake

Arifureta kotoba de shika
Ima wa ienai kedo
Ari no mama no sono subete ga
Boku no kokoro wo tsutsumu
Nagareyuku toki no naka de
Donna mirai ga mieru?
Itsu datte boku-tachi wa
Kibou de egaku ashita wo shinjite

When you were covered in darkness
I'll become your light kowaku wa nai
A lot of time went by kono mama de itai to negai, yumemiru mirai
Namida kanasu nara ore warawasu kara
Bokura de Make up the azayaka na color
Kazaranai kotoba for you I wanna be with you....

Afureru hodo no yasashisa wo
Zutto dakishimete itai

Arifureta kotoba de shika
Ima wa ienai kedo
Ari no mama no sono subete ga
Boku no kokoro wo tsutsumu
Kono hiroi sora no shita de
Kimi to deaeta koto wo
Taisetsu ni mune no naka de
Zutto mamoritsuzuketai kara

Tatoeba soba ni iru kimi ga
Nanika de kuzuresou ni nattara
Nani mo iwazu ni boku ga
Sotto te wo sashi no beru darou

Une journée en train de rêver

Par exemple, si tu étais à mes côtés,
Tracassée par quelque chose,
Je serai ici, sans rien dire,
En train de te tendre la main.
Je voudrais toujours fixer le miracle
Qui est né sous ce ciel.

La lumière du soleil nous éclaire à travers la fenêtre.
Le centre d'intérêt semble encore décalé.
Je ne veux pas me réveiller,
Parce que je veux encore rêver un petit peu.
Et même si j'aime beaucoup cet instant, pour moi,
Tu as l'air d'être une sirène endormie, même le bout de tes doigts.
Reste avec moi, je voudrais juste sourire radieusement
Et rester à tes côtés.

Même si maintenant je n'arrive pas à dire
Autre chose que des mots banals,
Tout ce qui se passe tel que c'est
Enveloppe mon coeur.
A l'intérieur du temps qui s'écoule,
Quel genre de futur puis-je voir?
Nous croirons toujours
Au lendemain peint avec de l'espoir.

Quand les ténèbres t'envelopperont,
Je deviendrai ta lumière, je n'ai pas peur.
Le temps a passé, j'espère rester le même, j'ai rêvé du futur.
Si je verse des larmes, c'est parce que je ris trop,
Nous colorierons ensemble avec des couleurs vives
Les mots utiles pour toi, je veux être avec toi...

La gentillesse débordante,
J'aimerais l'enlacer pour toujours.

Même si maintenant je n'arrive pas à dire
Autre chose que des mots banals,
Tout ce qui se passe tel que c'est
Enveloppe mon coeur.
Le fait que j'ai pu te rencontrer
Sous ce ciel vaste,
J'aimerais continuer à le protéger précieusement
Dans mon coeur pour toujours.

Par exemple, si tu étais à mes côtés,
Tracassée par quelque chose,
Je serai ici, sans rien dire,
En train de te tendre la main.




Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés