Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


Fractale
Fiche de l'animé

Harinezumi - 4:59

Description : Générique de début.



Interprète : AZUMA HITOMI
Auteur : AZUMA HITOMI
Compositeur : AZUMA HITOMI
Arrangeur : AZUMAYA

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Harinezumi" - Fractale - Opening


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
HARINEZUMI

Suteta hazu no fuan no tane ga
Kokoro wo tsukiyabutte me wo dashita
Musuu no ibara ga kyou mo
Ashimoto nobite machikamaete iru

Doko e yukeba aeru

Dakishimenaide senaka no TOGE wa kimi wo kizutsukeru yo
Sore de mo afureru omoi ga kimi wo sagashite iru

Hon no chiisa na kage ni furete
Nani mo ka mo owatta ka no you ni

Kawaita kuchibiru kande
Kotoba wa oku fukaku shizunde yuku

Sotto terashitai yo

Dakishimenaide koboreru koe ni kimi wo tashikameru yo
Hitori de furueru omoi wo kasane hibikaseyou

Doko e yukeba aeru

Dakishimenaide senaka no TOGE wa kimi wo kizutsukeru yo
Sore de mo afureru omoi ga kimi wo sagashite iru

Dakishimenaide mune no kodou ni kimi wo nosete yukou
Akiramenaide chigireta asu wo torimodosu kara

Hérisson

Je pensais pourtant m'être débarassée des graines de l'angoisse
Mais elles ont pénétré dans mon coeur et ont germé,
Et aujourd'hui, d'innombrables ronces
Se préparent encore à pousser à mes pieds.

Où dois-je aller pour pouvoir te rencontrer ?

Ne m'enlace pas, les épines sur mon dos vont te blesser.
Malgré cela, mes sentiments débordants sont en train de te chercher.

J'effleure mon ombre vraiment très petite
Comme si je me demandais si tout était terminé.

Je mordille mes lèvres desséchées
Et mes mots sont en train de s'enfoncer au plus profond de moi.

Je voudrais t'éclairer doucement...

Ne m'enlace pas, ta voix me suffit pour confirmer ton existence.
Je rassemblerai seule mes sentiments tremblants afin de les faire résonner.

Où dois-je aller pour pouvoir te rencontrer ?

Ne m'enlace pas, les épines sur mon dos vont te blesser.
Malgré cela, mes sentiments débordants sont en train de te chercher.

Ne m'enlace pas, laisse-toi transporter par les battements de mon coeur.
N'abandonne pas, car nous réparerons le lendemain qui a été déchiré.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique :
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés