Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Mahoujin Guru Guru
Fiche de l'animé

MAGIC OF LOVE - 5:30

Description: Premier générique de début (Episodes 1 à 31).



Interprète: TOo'S
Auteur: Miss.Tee+Nohzy
Compositeur: Hiro Hozumi
Arrangement: Hiro Hozumi

Extrait de la chanson (27")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"MAGIC OF LOVE" - Mahoujin Guru Guru - 1e Opening


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
MAGIC OF LOVE

Shiranai koto darake no
Tobira ga aite shimatta no
Nozokikomeba tachimachi
Suikomarete shimau

Kagami no kuni kugureba
Sakasama darake
Tomadou wa
Tesaguri shite susumanakya
Kaerimichi mo kieru

Ah~ mune ga zawameku
Mienai yokan fukuramu

Kono fushigi na kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Afureru omoi wa
Nee HONTO na no Magic of Love

Mita koto nai mono bakari
Nemurikonde ita no kashira
Kowasa ni me wo somukecha
Kirinukerarenai wa

Jikan ga kowareta no ne
Yureragidashita wa sekai ga
Shikkari tsukamaranakya
Furiotosarete shimau

Ah~ mune ga furueru
Ayaui yokan afurete

Kono hirogaru kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Takanaru omoi wa
NeE HONTO na no Magic of Love

Jikan ga kowareta no ne
Yuragidashita wa sekai ga
Shikkari tsukamaranakya
Furiotosareta shimau

Ah~ mune ga zawameku
Mienai yokan fukuramu

Kono fushigi na kimochi
KISSU ni komete
Afureru omoi wa
Nee HONTO na no Magic of Love

Kono hirogaru kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Takanaru omoi wa
NeE HONTO na no Magic of Love

Kono fushigi na kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Afureru omoi wa
Nee HONTO na no Magic of Love

Kono TOKIMEKU kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Yumemiru omoi wa
Nee HONTO na no Magic of Love

Kono fushigi na kimochi
Ah~ KISSU ni komete
Afureru omoi wa
Nee HONTO na no Magic of Love

Magie de l'amour

Une porte remplie d'inconnu
Vient de s'ouvrir complètement.
Dès que tu y jetteras un oeil,
Cette porte t'aspirera.

Arrivé au pays des miroirs,
Tout est à l'envers,
Nous voilà perdus!
Nous sommes obligés de tâtonner,
Et même le chemin du retour a disparu!

Ah... Mon coeur murmure quelque chose,
Un pressentiment invisible grandit!

Cette sensation étrange...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments débordants
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Il n'y avait que des choses que je n'ai jamais vues,
Je me demande si je n'étais pas dans mon sommeil.
La peur me fait détourner les yeux,
Je ne vais pas m'en sortir...

Le temps a été troublé,
Le monde a commencé à trembler.
Si tu ne te tiens pas à quelque chose,
Tu seras juste emporté...

Ah... Mon coeur tremble,
Il est rempli de présages dangereux!

Cette vaste sensation...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments qui vibrent
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Le temps a été troublé,
Le monde a commencé à trembler.
Si tu ne te tiens pas à quelque chose,
Tu seras juste emporté...

Ah... Mon coeur murmure quelque chose,
Un pressentiment invisible grandit!

Cette sensation étrange
Va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments débordants
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Cette vaste sensation...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments qui vibrent
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Cette sensation étrange...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments débordants
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Cette sensation qui résonne...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Les sentiments dont j'ai rêvés
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!

Cette sensation étrange...
Ah... Elle va se mélanger à mon baiser.
Mes sentiments débordants
Sont-ils réels? C'est la magie de l'amour!


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés