Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


Hanasaku Iroha
Fiche de l'animé

Hana no Iro - 4:04

Description : Premier générique de début (Episodes 2 à 13). On l'entend également à la fin de l'épisode 1.



Interprète : nano.RIPE
Auteur : Kimiko
Compositeur : Kimiko
Arrangeur : nano.RIPE

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Hana no Iro" - Hanasaku Iroha - 1e Opening


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
HANA NO IRO

Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

Kudaranai RUURU kara hamidasezu ni naite ita
Boyakesugita mirai chizu
Surihetta KOKORO wo umetakute atsumeta
Iranai MONO bakari

BAIBAI ano itoshiki hibi wa modori wa shinai kara

Hiraite yuku chiisaku tojita KOKORO ga
Yoru no sumi de shizuka ni
Irozuiteku motto fukaku yasashiku
Asa no hikari wo ukete

Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

Dareka no ashita wo tada
Ureetari nageitari suru koto ga yasashisa nara
Surihetta KOKORO wa omou yori mo kantan ni
Umerare ya shinai ka na

Nankai datte machigaeru kedo owari wa shinai nara
Warattetai na

Tojite yuku zutto kakushiteta kizu ga
Yoru no sumi de shizuka ni
Tsunagatteku itsuka hagureta subete ga
Asa no hikari wo ukete

Hiraite yuku chiisaku tojita KOKORO ga
Yoru no sumi de shizuka ni
Irozuiteku motto fukaku yasashiku
Asa no hikari wo ukete

Chikazuiteku nando to naku yoru wo koe
Kinou yori sora no hou e
Tama ni karenagara sou shite
Mata hikari ni me wo hosome fukaku kokyuu wo shite

Namida no ame ga hoo wo tataku tabi ni utsukushiku

La couleur des fleurs

Quand le pluie de larmes s'abat sur mes joues, c'est magnifique.

Incapable de sortir de ces règles stupides, je me suis mise à pleurer.
Ma carte du futur était beaucoup trop brouillée.
Pour satisfaire mon coeur fatigué, je n'ai rassemblé
Que des choses qui m'étaient inutiles.

Je dis au revoir aux jours que j'aime, car ils ne reviendront pas.

Mon petit coeur qui s'était refermé est en train de s'ouvrir
Dans un coin de la nuit en silence.
Je me teins d'une couleur plus profonde et plus douce
Alors que la lumière du matin m'éclaire.

Quand le pluie de larmes s'abat sur mes joues, c'est magnifique.

Si s'inquiéter et se préoccuper de l'avenir d'un autre,
C'est montrer de la gentillesse,
Alors peut-être que mon coeur fatigué
Pourra être satisfait plus facilement que ce que je pensais.

Je fais encore et encore des erreurs, mais si ça ne se termine pas,
Je voudrais rire.

Les blessures que j'ai toujours cachées sont en train de se refermer
Dans un coin de la nuit en silence.
Toutes les choses que j'ai perdues de vue un jour vont se connecter
Et être éclairées par la lumière du matin.

Mon petit coeur qui s'était refermé est en train de s'ouvrir
Dans un coin de la nuit en silence.
Je me teins d'une couleur plus profonde et plus douce
Alors que la lumière du matin m'éclaire.

Après d'innombrables nuits,
Je me suis rapprochée du ciel par rapport à hier.
Je me mets parfois à faner,
Puis je plisse à nouveau les yeux sous la lumière et inspire un grand coup.

Quand le pluie de larmes s'abat sur mes joues, c'est magnifique.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique :
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés