Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


Hanasaku Iroha
Fiche de l'animé

Hanasaku Iroha - 4:26

Description : Deuxième générique de fin (Episodes 14 à 21 et 23 et 24).



Interprète : Clammbon
Auteur : Ikuko Harada
Compositeur : Mito
Arrangeur : Clammbon

Extrait de la chanson (28")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Hanasaku Iroha" - Hanasaku Iroha - 2e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Hanasaku Iroha

BURUU IEROO PAAPURU REDDO tameiki no iro iroha
Ano hi no ushiro sugata mabuta no ura de yureru
Hii fuu mi yo ittsu muu nana ya yorokobi no iro iroha
Anata ga oshiete kureta kotoba ni naranai omoi
Nando mo nando mo omoidasu

Kaze no manima ni futto kagayaku PURIZUMU
Utsuroinagara mo kitto
Yume ni mita basho e to chikazuite yukeru
Tomadoinagara mo sotto te wo nobashite miru
Mada minu sora itsuka hanasaku koro

Kaerimichi wasurete mo
Sorezore no tabi wa tsuzuiteku
Mune no oku tomoru hi yo
Aa douka kienaide ite

BURUU IEROO PAAPURU REDDO tameiki no iro iroha
Tashikamete mitai koto hitotsu dake aru no
Hii fuu mi yo ittsu muu nana ya yorokobi no iro iroha
Kawaita nodo kara koboreru natsukashii MERODI
Nando mo nando mo kuchizusamu

Kaze no manima ni futto kagayaku PURIZUMU
Utsuroinagara mo kitto
Yume ni mita basho e to chikazuite yukeru
Tomadoinagara mo sotto te wo nobashite miru
Mada minu sora sono saki e to itsuka hanasaku koro

Le b.a.-ba de la floraison

Bleu, jaune, violet, rouge... Ce sont les couleurs de base de nos soupirs.
Ta silhouette de dos de ce jour-là tremble encore dans mes paupières.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... Ce sont les couleurs de base de notre joie.
Je me rappelle encore et encore les sentiments que tu m'as appris,
Et qui ne peuvent être exprimés par des mots.

Porté par le vent, un prisme brille tout d'un coup
Tout en disparaissant sûrement.
Je me rapproche peu à peu de l'endroit dont j'ai rêvé.
Même si je suis troublée, je vais essayer de tendre la main
Vers le ciel que je ne vois pas encore, en attendant de fleurir un jour.

Même si j'oublie comment rentrer chez moi,
Je peux poursuivre de nombreux voyages.
Je souhaite vraiment que la flamme qui brûle au fond de mon coeur
Puisse ne jamais s'éteindre.

Bleu, jaune, violet, rouge... Ce sont les couleurs de base de nos soupirs.
Il n'y a qu'une seule chose que j'aimerais vérifier.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... Ce sont les couleurs de base de notre joie.
Une mélodie qui me rend nostalgique s'échappe de ma gorge sèche,
Je la fredonne encore et encore.

Porté par le vent, un prisme brille tout d'un coup
Tout en disparaissant sûrement.
Je me rapproche peu à peu de l'endroit dont j'ai rêvé.
Même si je suis troublée, je vais essayer de tendre la main
Vers le ciel que je ne vois pas encore, en attendant de fleurir un jour.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique :
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés