Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


Higurashi no Naku Koro ni
Fiche de l'animé

Naraku no Hana - 5:00

Description : Générique de début de la deuxième saison (Episodes 27 à 50).



Interprète : Eiko Shimamiya
Auteur : Eiko Shimamiya
Compositeur : Tomoyuki Nakazawa
Arrangeurs : Tomoyuki Nakazawa, Takeshi Ozaki

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Naraku no Hana" - Higurashi no Naku Koro ni - 2e Opening


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Naraku no Hana

Saa wasuremashou sono mirai ga
Mata chinurarete yuku nante
Namanurui kaze toguro wo maitara
Sore ga tabun aizu

Nukedashite tte nukedashite tte
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana janai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Oto mo naku tobikau toki no kakera

Dare ga kono te wo nigitte iru no?
Dare ga kono kami wo nadete iru no?
Ima naite ita moegi no naka de
Kanjiteru aizu

Tobikoete tte tobikoete tte
Unmei no haguruma kara
Anata wa naraku no hana janai
Sonna basho de
Chiranaide chiranaide
Soshite tane wo nokosanaide

Me wo daseba futatabi mawaru KARUMA

Nukedashite tte nukedashite tte
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana janai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Oto mo naku tobikau toki no kakera

Fleur de l'enfer

Allez, oublions maintenant que notre futur
Sera à nouveau baigné dans le sang.
Si le vent tiède tourbillonne autour de toi,
Alors c'est sûrement un signe.

Echappe-toi, je te dis, échappe-toi
De ce destin trop tragique !
Tu n'es pas une fleur de l'enfer,
Ce n'est pas dans un tel endroit
Que tu dois fleurir ! Ne fleuris pas !
Il ne faut pas qu'on te cueille !

Les fragments du temps s'écoulent sans bruit.

Qui est-ce qui est en train de me tenir la main ?
Qui est-ce qui est en train de me caresser les cheveux ?
A l'intérieur du bourgeon qui pleurait à l'instant,
J'ai ressenti un signe.

Envole-toi, je te dis, envole-toi
Au-delà des rouages du destin !
Tu n'es pas une fleur de l'enfer,
Ce n'est pas dans un tel endroit
Que tu dois te multiplier ! Ne te multiplie pas !
Et ne laisse pas de graine derrière toi !

Si elles germent, le Karma reviendra à nouveau vers toi.

Echappe-toi, je te dis, échappe-toi
De ce destin trop tragique !
Tu n'es pas une fleur de l'enfer,
Ce n'est pas dans un tel endroit
Que tu dois fleurir ! Ne fleuris pas !
Il ne faut pas qu'on te cueille !

Les fragments du temps s'écoulent sans bruit.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique :
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés