Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Kashimashi ~Girl Meets Girl~
Fiche de l'animé

Compass ~Egao no Yukue~ - 4:47

Description: Chanson qu'on entend dans l'épisode 9.



Interprètes: Kana Ueda, Yui Horie, Yukari Tamura
Auteur: Yuumao
Compositeur: Yuumao
Arrangement: Kaoru Ookubo

Extrait de la chanson (27")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Compass ~Egao no Yukue~" - Kashimashi ~Girl Meets Girl~ - Insert Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
KOMPASU ~Egao no Yukue~

Arifureta mainichi wa KOSUMOSUiro
Yomikake no shousetsu to DAIARII
Shiawase to hikikae ni koboreochiru
Setsunasa wa omoide ni shimaikonde

Tada hitotsu dake hoshii mono wa
KIMI no egao

Find a way mawaru mawaru KOMPASU
Yume to (yume to) koimoyou
Namida fuwari fuwari afureta ato wa
Itsu mo (itsu mo) soba ni iyou
fuwa.. fuwa..

Kawaranai koko kara no machi no keshiki
Sukoshi dake hitorigoto ii desu ka?
Eriashi wo kusugutta minamikaze wa
DAIJOOBU sou kikoeru dareka no koe

Ima mou ichido arukidasou
KIMI no moto e

Light a way mawaru mawaru KOMPASU
Asu wa (asu wa) haremoyou
Hikari fuwari fuwari sosoida sora ni
Egao (egao) utsushidasou

Find a way mawaru mawaru KOMPASU
Yume to (yume to) koimoyou
Namida fuwari fuwari afureta ato wa
Itsu mo (itsu mo) soba ni iyou

KIMI no egao no yukue wo mite itai
Zutto (zutto) soba ni iyou

Boussole ~La direction du sourire~

Les jours banals qui se suivent ont la couleur du cosmos.
Le roman que j'avais commencé à lire et mon journal intime
Débordent de choses qui sont tout l'inverse du bonheur,
Mais je vais enfermer toute cette tristesse dans mes souvenirs.

La seule chose que je souhaite voir,
C'est ton sourire.

La boussole tourne et tourne encore. Trouve le chemin
Qui mène vers mes rêves et l'amour.
Après que mes larmes se sont versées à flots,
Je voudrais que tu sois toujours à mes côtés.
Snif... Snif...

Le paysage de la ville ne changera jamais.
Est-ce que je peux faire un petit monologue?
Le vent du sud qui effleure ma nuque
Me fait parvenir la voix de quelqu'un qui me dit que tout ira bien.

Remettons-nous à marcher
Dans ta direction.

La boussole tourne et tourne encore. Eclaire le chemin.
Demain sera un jour radieux.
La lumière se verse doucement dans le ciel
Dans lequel ton sourire se reflète.

La boussole tourne et tourne encore. Trouve le chemin
Qui mène vers mes rêves et l'amour.
Après que mes larmes se sont versées à flots,
Je voudrais que tu sois toujours à mes côtés.

J'aimerais regarder dans la direction de ton sourire.
Reste pour toujours à mes côtés.


Traduction par Kaillou



Captures de l'épisode:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés