Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Mahou Shoujo Lyrical Nanoha
Fiche de l'animé

SECRET AMBITION - 4:24

Description: Premier générique de début de Mahou Shoujo Lyrical Nanoha StrikerS (Episodes 27 à 43).



Interprète: Nana Mizuki
Auteur: Nana Mizuki
Compositeur: Chiyomaru Shikura
Arrangement: Hitoshi Fujima

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"SECRET AMBITION" - Mahou Shoujo Lyrical Nanoha - 3e Opening


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
SECRET AMBITION

Mune ni yadoru atsuki suisei wa hajimari no kodou e...

Furueru yubi nigirishimete shizuka ni negai wo kometa
Uzukumatte nigerarenai kako kara
Tobidashitai yo

Tatoe kiesou na wazuka na hikari datte
Oikaketai ano hoshi no you ni
Subete ukeire sou, doko made mo takaku...

Ginga wo mau tenshi no sasayaki
Tashika na kioku wo tadotte
Kore kara kitto umareteku shinjitsu e no TOBIRA
Donna tsumetai kurayami ni shibararete ite mo
Boku wa shiritai kara kesshite tomaranai

"Nakusu mono wa nani mo nai" to chiisa na kata wo dakishime
Kizutsuketeta
Itakute mo tsurakute mo modoranai kara...

Ima wo kaetakute muchuu de kakenuketeta
Demo, kizukeba "daijoubu da yo"
Itsu de mo kimi ga tonari de waratteta

Sora ni ochita tsurugi no shizuku ni
Mihatenu omoi wo kasanete
Soba ni aru yasashii ondo ni mada furerarezu ita
Sono yokogao ni hontou wa kokoro hodokitai
Boku wa shitte iru kara kesshite hanarenai

Mamoritai to hajimete kanjita
Ashita e to tsuzuku kono basho
Maiagare boku-tachi no yume hitori janai
I don't forget

Tenshi no sasayaki
Tashika na kioku wo tadotte
Kore kara kitto umareteku shinjitsu e no TOBIRA
Donna tsumetai kurayami ni shibararete ite mo
Boku wa shiritai kara kesshite tomaranai

Ambition secrète

La comète chaude dans mon coeur se dirige vers le premier battement.

Tout en serrant fermement mon poing, j'ai fait un voeu en silence.
Je me recroqueville en me disant que j'aimerais m'envoler
Loin de ce passé que je ne peux fuir.

Même s'il s'agit d'une faible lumière qui s'estompe,
Je voudrais la poursuivre, tout comme cette étoile.
J'accepterai tout, quelle que soit sa hauteur.

Les murmures d'anges dansent dans la galaxie
Et suivent la route des souvenirs certains.
La porte qui mène vers la vérité va sûrement naître maintenant.
Les ténèbres qui me lient auront beau être glaciales,
Rien ne pourra jamais m'arrêter parce que je veux savoir.

"Je n'ai jamais rien perdu", disais-je en enlaçant une petite épaule.
Ce qui m'a blessée, c'est que même si c'est pénible,
Même si c'est douloureux, je ne peux revenir en arrière...

J'ai envie de changer le présent, et dans mes rêves je fuis,
Mais je finis par me rendre compte que "tout ira bien",
Tu étais toujours à mes côtés en train de sourire.

L'épée tombe du ciel sous forme de gouttes dans lesquelles
Des sentiments qu'on ne voit pas complètement s'empilent.
Je ne peux encore effleurer la douce chaleur qui se trouve à mes côtés.
Voir ton visage de profil me dénouait vraiment le coeur,
Et rien ne pourra jamais m'arrêter parce que je le sais.

J'ai ressenti pour la première fois l'envie de protéger quelque chose.
Jusqu'à demain, c'est ici que nos rêves
Continueront de voler haut. Je ne suis pas seule,
Je ne l'oublierai pas.

Les murmures d'anges
Suivent la route des souvenirs certains.
La porte qui mène vers la vérité va sûrement naître maintenant.
Les ténèbres qui me lient auront beau être glaciales,
Rien ne pourra jamais m'arrêter parce que je veux savoir.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés