Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Marmalade Boy
Fiche de l'animé

Happy End wa Owaranai - 4:21

Description: Chanson qu'on entend dans les épisodes 56 et 67.



Interprète: Yukari
Auteur: Yuriko Mori
Compositeur: Masatsugu Iehara
Arrangement: Tatsumi Yano

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Happy End wa Owaranai" - Marmalade Boy - Insert Song


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
HAPPII ENDO wa Owaranai

Nee sonna koi wa kiseki to yobou
Ryouomoi sunnari HAPPII ENDO

Nee datte itsu mo dareka naku janai
FURAREchau koi no wakiyaku

Demo NE tenshi wa FEA dakara SUTAN BAI!
Dare mo itsuka koi no shuyaku nareru zettai

Sore de mo HAPPII ENDO wa owaranai
Love Story ENDO MAAKU wa nai wa
Tsuzuki wa, o-tanoshimi ni......

Nee kitto koi wa MEBIUSU no wa ne
Shiawase to namida no GURADEESHON

Demo kitto minna namida wo shitte
Kokorogoto OTONA ni nareru

Hora NE tenshi no PURODYUUSU Go SAIN!
Sugu ni mukaeru akai ito no unmei no kare

Sore kara HAPPII ENDO ga hajimaru yo
EPIROOGU wa hajime no ippo
Futari de, tsukuru SUTOORII......

Sou dareka to meguriau tame
Hitori de umarete kita no ne watashi mo...

Sore de mo HAPPII ENDO wa owaranai
Love Story ENDO MAAKU wa nai wa
Watashi no, nagai SUTOORII......

La fin heureuse ne se termine jamais

Dis-moi, et si on appelait cet amour "un miracle"?
Nos sentiments vont toujours dans le même sens, vers une fin heureuse.

Bah oui, n'y a-t-il pas toujours quelqu'un en train de pleurer
Parce qu'il est rejeté et n'a que le second rôle de l'histoire d'amour?

Mais tu sais, les anges sont très justes, alors soyons prêts.
Tout le monde obtiendra un jour le rôle principal de l'histoire d'amour.

Mais malgré cela, la fin heureuse ne se termine jamais!
Une histoire d'amour n'a pas de fin,
Et j'ai hâte de voir la suite...

Tu sais, l'amour est sûrement comme un ruban de Möbius,
C'est un dégradé de bonheur et de larmes.

Mais tout le monde a sûrement déjà versé des larmes,
Et ça nous permet de devenir des adultes.

Regarde, les anges ont donné le signe de départ!
Tu vas tout de suite rencontrer celui qui t'est destiné par le fil rouge.

Et à partir de là, c'est ta fin heureuse qui commence.
Cet épilogue, c'est votre premier pas
Dans l'histoire que vous allez créer tous les deux...

Oui, c'est bien pour rencontrer quelqu'un
Que nous sommes nés seuls, n'est-ce pas? C'est aussi mon cas...

Mais malgré cela, la fin heureuse ne se termine jamais!
Une histoire d'amour n'a pas de fin,
C'est ma longue histoire...


Traduction par Kaillou



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés