Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Naruto
Fiche de l'animé

Full a Gain - 3:57

Description: Septième générique de début de Naruto Shounen-hen (Episodes 113 à 123).



Interprète: Aqua Timez
Auteur: Futoshi
Compositeur: Aqua Timez
Arrangement: Aqua Timez

Extrait de la chanson (29")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Full a Gain" - Naruto Shounen-hen - 7e Opening


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Full a Gain

Kono michi wo shinji utagawazu ni SUTEEJI e to jounetsu wa hazumi
Kurai shikou nante no wa kasumi ashita no jibun ni tsunaide yuku tasuki
Itsu mo waratte wa irarenai ga ima wa kono oto ni mi wo makasetai
Happy na shuuhasuu yo sekaijuu ni hibikiwatare music delight

Fight for your right noize a go go!!


Kokoro marugoto kanadetsuzuketara ikiru imi ga kikoete kita
Yatto POKETTO no naka no migite ga aoi sora wo mitsukemashita
Kasoku suru mabushisa ni notte

IMAJINEESHON wa chourittai kuzureochita tte mou ikkai
Toumei na ishiki no shinkai ni moguru jiga no toushindai
Atsumatta tori-tachi wa yagate tobitachi hane naki warera okizari
Koko de hyougen suru koto de kyoumei shitai noize a go go
Bouchou suru souzou

Nagareochiru ase ga mata bokura no kawaita sekai wo uruosu
Yatto POKETTO no naka no migite ga jiyuu wo torimodoshimashita
Sabaku no you na kodoku no hate ni

Fight for your right noize a go go!!

Kokoro marugoto kanadetsuzuketara ikiru imi ga kikoete kita
Yatto POKETTO no naka no migite ga aoi sora wo mitsukemashita
Kasoku suru mabushisa ni notte

Full a Gain

Faisant confiance à cette route, je monte sur la scène avec passion.
Les pensées obscures sont floues. Je suis lié au moi-même de demain.
Je n'ai jamais eu besoin de rire, mais maintenant, je me confie à ce son.
Que les fréquences joyeuses résonnent dans le monde! Joie de la musique!

Va combattre pour le son qui te convient!

En jouant de tout mon coeur, j'ai entendu le sens de mon existence.
Finalement, ma main droite dans ma poche a trouvé le ciel bleu
Et j'ai chevauché la radiance qui s'accélérait.

L'imagination se trouve ici, et même si elle s'effondre à nouveau,
Tu plongeras en grandeur nature dans l'océan de conscience transparente.
Les oiseaux rassemblés vont bientôt s'envoler, nous laissant derrière.
Je voudrais faire résonner un son que nous exprimons ici.
Mon imagination s'étend!

Le flux de sueur arrose à nouveau notre monde asséché.
Finalement, ma main droite dans ma poche m'a ramené ma liberté
A la limite de ma solitude qui est comme un désert.

Va combattre pour le son qui te convient!

En jouant de tout mon coeur, j'ai entendu le sens de mon existence.
Finalement, ma main droite dans ma poche a trouvé le ciel bleu
Et j'ai chevauché la radiance qui s'accélérait.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés