ROCKS
Come on!
Owareru you ni isoide iru
Kawaita mune ga karitateru no sa
Hito ki wa tsuyoku kagayaku hoshi wa
Ima mo tooku ni aru
Ushinatte yuku motome nagara
Ubawarete yuku atae nagara
Dare no tame de naku dare no mono de naku
Ore-tachi no ima ga
Omoi kasane yume wo kasane hibi wo kasane
Ase ni mamire namida korae chi wo tagirase
Tatakau koto mo aishiau koto mo
Haruka hikari no On the way
Urakitte kita shinji nagara
Kitsukete kita inori nagara
Dare no koto de naku dare no sei de naku
Ore-tachi no ima wo
Itami hodoki kokoro hodoki kage wo hodoki
Iki wo tsunete hashirinukero yami wo saite
Kanashimu koto mo yume wo miru koto mo
Owari wa shinai On the way
Omoi kasane yume wo kasane hibi wo kasane
Ase ni mamire namida korae chi wo tagirase
I wanna ROCKS mune ni ROCKS
I wanna ROCKS mune ni ROCKS
I wanna ROCKS...
|
ROCKS
Come on!
J'accélère comme si j'étais poursuivi,
Je m'encourage sur mon coeur sec.
Les étoiles brillant d'un éclat remarquablement puissant
Sont, maintenant encore, tellement loin.
Je cherche, lorsque je me suis perdu.
Je donne, comme si on m'avait pris des choses.
Notre futur n'est pour personne.
Il n'appartient à personne.
Les souvenirs s'entassent, les rêves s'entassent, les jours s'entassent,
Couvert de sueur, retenant mes larmes, mon sang s'agite.
Battons-nous, et aimons-nous les uns les autres,
Sur le chemin qui mène à une lumière lointaine.
Je crois, lorsque je trahis.
Je prie, lorsque je me blesse.
Notre futur n'appartient à personne.
C'est la faute de personne.
Fais partir la douleur, fais partir le coeur, fais partir les ombres,
Respire bien, continue à courir, traverse les ténèbres.
En pleurant et en rêvant,
Il n'y a pas de fin sur ce chemin.
Les souvenirs s'entassent, les rêves s'entassent, les jours s'entassent,
Couvert de sueur, retenant mes larmes, mon sang s'agite.
Je veux cartonner, cartonner dans mon coeur...
Je veux cartonner, cartonner dans mon coeur...
Je veux cartonner...
|