Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


One Piece
Fiche de l'animé

compass - 5:40

Description: Générique de fin du film 8 ("Sabaku no Ojou to Kaizoku-tachi").



Interprète: Ai Kawashima
Auteur: Ai Kawashima
Compositeur: Ai Kawashima
Arrangement: Kouhei Munemoto

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"compass" - One Piece - Movie Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
compass

Mamoritai mono ga aru kono basho de tsuyoku naru kara
Nigirishimeta kobushi wo mata nigirishimeta

Hontou ni daiji na koto wa kotoba de wa tsutawaranai
Yukkuri to yukkuri to ima sono senaka wo mitsumete itan da
Dou ikiru ka wa jibun de kimeru koto da to wakatta
Hontou no yuuki wa kitto yasashisa dattan da ne
Nakanai koto wo kimeta hazu na no ni namida afurete tomaranakatta yo
Sabishiin janai kanashiin janai yuuki wo kureta kara nanda
Tabidachi wo kimeta asa tomeru koto dekinakatta yo
Michi no tsuzuki chigau keredo shinjiteru yo

Katsu koto ya makeru koto wa nan no imi mo nain da yo
Taisetsu na hito mamoru toki tatakaeba iin da
Hito to hito to no masatsu wo kanjite oshikoro shiteta fukai kizuato wo
Yume ni kaete ai ni kaete zembu dakishimete ikitai
Taisetsu na mono ga aru ano toki ni chikatta yakusoku
Hanarete mo donna toki mo wasurenai yo

Dare mo ga kodoku no kazu dake kokoro itametsukeau darou
Nando mo nando mo sakende iru yo
Inochi wo tsutsumu ai to kizuna wo wasurenaide

Arigatou arigatou
Hitori janain da
Mamoritai mono dakara kono basho de mamoritooshite
Mae wo muite gambaranakya tadoritsukenai
Makenaide makenaide itsu no hi ka mata aeru toki made
Akiramenai nani ga atte mo aruite yukou
Lalala Lalala
Lalala Lalala

Compas

Il y a des choses que je veux protéger, et je deviendrai forte ici,
Alors je serre fermement le poing, et je serre encore.

Ce qui est vraiment important ne peut pas être exprimé avec des mots.
Mais petit à petit, maintenant, je regarde ta silhouette de dos.
Je sais bien que c'est à moi de choisir ma façon de vivre,
Et que le véritable courage était sûrement la gentillesse, n'est-ce pas?
J'avais pourtant décidé de ne pas pleurer, mais je n'ai pas pu contenir
Mes larmes, pas par solitude ou tristesse, mais parce que tu m'as donné
Du courage. Je ne peux arrêter le jour où tu as décidé de voyager.
Nos chemins divergent à partir de maintenant mais je continue de croire.

Que je gagne ou que je perde, ça n'a pas vraiment de sens.
Si je me bats pour protéger quelqu'un qui m'est cher, c'est suffisant.
Je ressens la friction entre les gens, et les cicatrices de leur bataille.
J'aimerais transformer tout cela en rêves et en amour, que j'étreins.
Il y a des choses que je veux protéger, j'ai fait une promesse,
Et je ne l'oublierai jamais, même à notre séparation ou plus tard.

On aura beau subir la solitude, notre coeur finira bien par être guéri.
J'ai pleuré de toutes mes forces tellement de fois...
N'oublie jamais l'amour et les liens qui enveloppent ta vie.

Merci, merci,
Je ne suis pas seule!
Il y a des choses que je veux protéger, alors je protégerai cet endroit.
Je regarde droit devant moi, et je fais tout pour y arriver.
Ne perds pas, jusqu'au jour où nous nous reverrons.
Je n'abandonnerai pas. Quoi qu'il arrive, je continuerai d'avancer.
Lalala Lalala
Lalala Lalala




Captures du film:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés