Mirai Koukai
ORENJI iro no tooi RAIN e
Kyou no kaze ga fuku yoake no umi watatteku
Nemurenai hodo asu dake mita
Anna jounetsu wa dare ni mo tomerarenai kara
Kibou to ka, zasetsu to ka, iroiro aru kedo
Toriaezu ZERO kara noboriya iin da
Itsuka bokura zutto yume miteta akogare wo motomete
Takaku te wo nobaseba
Itsu mo kono mune ni shizumanai taiyou wo daite
Kitto yukeru sa ano basho e
Namima ni furu hizashi miteta
Boku to kimi dake no negai wa todoiteru darou ka
Deai to ka, gokai to ka, iroiro aru kedo
Hitori ja mirenai yume wo mirun da
Itsuka bokura kitto dakishimeru kantan janai kedo
Sono me wo shinjita kara
Furui chizu nara yaburi suterun da
Ashiato no nai toki wo susumu oikaze wo
Naguru furishite kimi ga boku ni kureta yuuki de
Ima koko kara mirai e to
Itsuka bokura zutto yume miteta akogare wo motomete
Takaku te wo nobaseba
Soshite bokura kitto dakishimeru egaiteta subete wo
Kono me wo shinjite ite
Tatoe yume sae suteta hito ni warawarete mo ii
Kitto yukeru sa ano basho e
Kitto yukun da ano basho e
|
Navigation future
Face au lointain horizon orange,
Le vent d'aujourd'hui souffle, traversant la mer du crépuscule,
Et ne dort jamais, il fixe juste le jour suivant.
Une telle passion, personne ne peut l'arrêter.
Il y a de l'espoir, de la frustration, toute sorte de sentiments,
Mais maintenant, nous allons nous élever à partir de rien.
Un jour, nous avions passé notre temps à rêver, cherchant nos désirs.
En tendant nos mains haut dans le ciel,
Nous saisirons toujours dans notre coeur le soleil jamais couché.
Nous irons sûrement à cet endroit-là.
Nous avons vu les rayons du soleil tomber dans les vagues de l'océan,
Penses-tu que notre unique souhait l'a finalement atteint?
Il y a des rencontres, des malentendus, et toute sorte de choses,
Mais quand tu es seul, tu ne peux pas rêver.
Un jour, nous nous étreindrons sûrement les uns les autres,
Ce ne sera pas facile, mais je crois en tes yeux,
Alors si nous trouvons une vieille carte déchirée, nous la jetterons,
Nous ne laisserons pas de trace de pas et le vent nous suivra.
Prenant à deux mains le courage que tu m'as donné,
A partir de maintenant, nous nous dirigeons vers le futur.
Un jour, nous avions passé notre temps à rêver, cherchant nos désirs.
En tendant nos mains haut dans le ciel,
Nous nous étreindrons sûrement les uns les autres,
Tout a été dessiné sur cette carte en faisant confiance à ces yeux.
Même si les grands qui n'ont plus de rêve se moquent de nous, ça ira,
Nous irons sûrement à cet endroit-là.
Nous allons sûrement vers cet endroit-là.
|