Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Pokemon
Fiche de l'animé

Ashita wa Kitto - 3:28

Description: Troisième générique de fin de Pokemon Diamond & Pearl (Episodes 564 à 588).



Interprète: Kanako Yoshii
Auteur: Mayumi Sudou
Compositeur: Kazumi Mitome
Arrangement: Kazumi Mitome

Extrait de la chanson (25")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Ashita wa Kitto" - Pokemon - 22e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Ashita wa Kitto

SHUNSHUN SHURURUN SHOMBORIN
Genki dasou
SHUNSHUN SHURURUN SHOMBORIN
Ashita wa kitto ii tenki ii tenki

Kenka wakare ne kaerimichi
PUNSUKA shite ita hazu na no ni
Yappai hitori wa tsumannai
Tsumannai... na

SHUNSHUN SHURURUN yuuyake ni
Sayounara
SHUNSHUN SHURURUN kitakaze ga
Kyou wa nandaka tsumetai yo tsumetai yo

Nande mo kimi to wa hambunko
Daisuki oyatsu mo hambunko
Kyou wa tanoshisa mo hambunko
Hambunko... sa

Yappari ichiban daisuki sa
Yuuki wo dashite... chotto "Ohayou!" tte
Iou ka na?

KYUNKYUN KYURURUN ii nioi
Onaka suita
GUNGUN HASHIRUN ieakari
Hora mou sugu sa

SHUNSHUN SHURURUN nagareboshi
Mitsuketa yo
SHUNSHUN SHURURUN nakanaori
Ashita gomen ne iou ka na
Ieru ka na

Sûrement demain

Fffft fffft, je siffle dans ma déprime,
Il faut que je me ressaisisse.
Fffft fffft, je siffle dans ma déprime,
Mais je suis sûr que demain, il fera beau.

Après nous être disputés, je rentrais à la maison.
Je t'ai donné des coups, et pourtant,
On s'ennuie tellement lorsqu'on est seul.
Je m'ennuie...

Fffft fffft, je siffle au crépuscule,
A qui je dis au revoir.
Fffft fffft, je siffle alors que le vent du sud
Souffle froidement aujourd'hui. Il fait froid...

J'ai toujours tout partagé avec toi,
Même mon goûter que j'aimais tant, je l'ai partagé avec toi.
Je partagerai même toutes mes joies avec toi aujourd'hui,
Je partagerai avec toi...

Je t'aime vraiment plus que quiconque.
Je me demande si je dois prendre mon courage à deux mains
Pour te dire "Bonjour!".

Snif sniiif, quelle bonne odeur!
J'ai faim...
Je cours à toute vitesse vers la lumière de chez moi,
Ce n'est plus très loin.

Fffft fffft, je siffle sous une étoile filante
Que j'ai réussi à voir.
Fffft fffft, je siffle en pensant à la réconciliation.
Je me demande s'il faut que je te dise "Désolé" demain.
Vais-je réussir à le dire?


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés