Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Pokemon
Fiche de l'animé

Chiisaki Mono - 5:32

Description: Générique de fin du film 6.



Interprète: Asuca Hayashi
Auteur: Yoshiko Miura
Compositeur: Takahiro Yamautsuri
Arrangement: Takahiro Yamautsuri

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Chiisaki Mono" - Pokemon - Movie Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Chiisaki Mono

Shizuka ni tada mitsumeteta
Chiisaki mono nemuru kao
Miken ni shiwa sukoshi dake yoseteru
Kowai yume nara me wo samashite

Mizu ga kowakute shirikomi shiteta
Ano natsu ga yomigaeru yo
Senaka osarete wa yatto oyogeta
Maru de kinou mitai desu

Koe ga kikoeru
Yuku beki michi yubi sashite iru
Sara sara nagaru kaze no naka de hitori
Watashi utatte imasu

Chiisaki mono sore wa watashi
Watashi desu magirenaku
Kagami no naka kokorobososa dake ga
Dare ni makenai ashita ni naru yo

Soshite watashi wa osanai koro ni
Sukoshi zutsu modotte yuku
Imi mo shirazu utau koi no uta wo
Homete kureta ano hi ni

Sora wo aogeba
Michite kuru watashi no koe ga
Sara sara nagaru kaze no naka de kimi mo
Fuwari maiagare

Koe ga kikoeru
Yuku beki michi yubi sashite iru
Sara sara nagaru kaze no naka de hitori
Watashi utatte imasu

Taisetsu na mono wa sugu soba ni aru sono koto ni kizuita

Sora wo aogeba
Michite kuru watashi no koe ga
Sara sara nagaru kaze no naka de kimi mo
Fuwari maiagare

Koe ga kikoeru
Yuku beki michi yubi sashite iru
Sara sara nagaru kaze no naka de hitori
Watashi utatte imasu

Petite chose

Je regardais juste en silence
Le visage endormi de la petite chose.
Elle avait des plis au milieu du front.
Si elle fait un cauchemar, alors il faut qu'elle se réveille.

Je me souviens de l'été
Où j'hésitais à y aller parce que j'avais peur de l'eau.
J'ai finalement appris à nager car on m'a poussé dans le dos.
Pour moi, ça a l'air de s'être passé hier.

J'entends des voix
Qui pointent du doigt la route que je dois prendre.
Dans le vent qui s'écoule doucement,
Je chante seule.

La petite chose,
C'est évidemment moi.
Dans le miroir, seul ce sentiment de désespoir
Deviendra un lendemain qui ne se laissera abattre par personne.

Je retourne ensuite dans l'enfance,
Petit à petit, dans les jours
Où je chantais des chansons d'amour sans en comprendre le sens,
Et où l'on me complimentait pour cela.

Lorsque je lève la tête vers le ciel,
Je récupère toute ma voix.
Dans le vent qui s'écoule doucement,
Tu devrais également t'envoler.

J'entends des voix
Qui pointent du doigt la route que je dois prendre.
Dans le vent qui s'écoule doucement,
Je chante seule.

Les choses importantes sont toutes proches, je l'ai déjà compris.

Lorsque je lève la tête vers le ciel,
Je récupère toute ma voix.
Dans le vent qui s'écoule doucement,
Tu devrais également t'envoler.

J'entends des voix
Qui pointent du doigt la route que je dois prendre.
Dans le vent qui s'écoule doucement,
Je chante seule.


Traduction par Kaillou



Captures du film:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés