Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Pokemon
Fiche de l'animé

L•O•V•E•L•Y ~Yumemiru LOVELY BOY~ - 3:45

Description: Générique de fin du film 7.



Interprète: Tommy february6
Auteur: Tommy february6
Compositeur: MALIBU-CONVERTIBLE
Arrangement: MALIBU-CONVERTIBLE

Extrait de la chanson (28")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"L•O•V•E•L•Y ~Yumemiru LOVELY BOY~" - Pokemon - Movie Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
L•O•V•E•L•Y ~Yumemiru LOVELY BOY~

Yozora ni hirogaru RAMEiri no RAKKII SUTAA
HAATO ni inazuma ga hashireba

OORORA no kakehashi (a twinkling over you!)
KOKORO wo tsunagu yuuki no hoshi

Hello! Boys and girls
Take me to your heart

Ompu ni KISU wo shite

You and me "Sweet song"
is always with you

Itoshisa wo komete Song for you!

Toki ni wa dare yori ochikonde mitari
Namae wo yonde mo uwa no sora

Nani wo omotteru no? (Yeah, twinkling over you!)
Bouken shitai anata to nara!

Let's go! Boys and girls
Take me to your dream

Tooi hitomi ga suki

Like a sunny day
I'm always with you

Yume bakari miteru LOVELY BOY

L•O•V•E•L•Y "Sweet heart"
L•O•V•E•L•Y "Baby"


Mou nani ga atte mo (Yeah, twinkling over me!)
Suteki na kibun anata to nara

Hello! Boys and girls
Take me to your heart

Ompu ni KISU wo shite

You and me "Sweet song"
is always with you

Te to te wo tsunaidara

Let's go! Boys and girls
Take me to your dream

Amai kibun ga suki

Like a sunny day
I'm always with you

Yume bakari miteru LOVELY BOY

L•O•V•E•L•Y "Sweet heart"
L•O•V•E•L•Y "Baby"

L•O•V•E•L•Y "Sweet heart"
L•O•V•E•L•Y "Baby"


Lovely ~Le garçon adorable qui rêve~

La bonne étoile incrustée dans le vaste ciel nocturne
Foudroie mon coeur.

Le pont d'aurore boréale (qui scintille au-dessus de toi)
Forme l'étoile du courage qui relie nos coeurs.

Salut, les gars et les filles!
Amenez-moi dans votre coeur!
Embrassez la note de musique!

La douce chanson qui appartient à toi et à moi
Est toujours avec toi.
C'est une chanson remplie d'affection pour toi!

De temps en temps, tu as l'air d'aller plus mal que quiconque,
Et tu ne réponds pas même lorsqu'on t'appelle par le nom.

A quoi penses-tu? (oui, elle scintille au-dessus de toi!)
J'ai envie de partir à l'aventure si c'est avec toi!

Allons-y, les gars et les filles!
Amenez-moi dans vos rêves!
J'aime tes yeux distants!

Comme un jour ensoleillé,
Je suis toujours avec toi,
Adorable garçon qui ne fait que rêver.

Lovely "mon tendre"...
Lovely "bébé"...

Quoi qu'il arrive, (oui, elle scintille au-dessus de toi!)
Je me sens vraiment bien lorsque je suis avec toi.

Salut, les gars et les filles!
Amenez-moi dans votre coeur!
Embrassez la note de musique!

La douce chanson qui appartient à toi et à moi
Est toujours avec toi
Lorsque nous nous tenons par la main.

Allons-y, les gars et les filles!
Amenez-moi dans vos rêves!
J'aime les sentiments tendres!

Comme un jour ensoleillé,
Je suis toujours avec toi,
Adorable garçon qui ne fait que rêver.

Lovely "mon tendre"...
Lovely "bébé"...

Lovely "mon tendre"...
Lovely "bébé"...


Traduction par Kaillou



Captures du film:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés