Accueil


Animés


Chansons


Kanji


OST


Compositeurs


Interprètes


REC
Fiche de l'animé

Cheer! ~Makka na Kimochi~ - 3:53

Description : Générique de début.



Interprète : Kanako Sakai
Auteur : Hiiro Misaki
Compositeur : Kouhei Koyama
Arrangeur : Kouhei Koyama

Extrait de la chanson (26")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Cheer! ~Makka na Kimochi~" - REC - Opening


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Cheer! ~Makka na KIMOCHI~

Makka na yuuhi kaerimichi
KIMI no yokogao takaramono
Nee... ima HAATO ga KYUN to shita

Itsu mo egao to namida hambunKO
Futari no KIZUNA tsunagu mono
Ne mada mou sukoshi
Gyutto shitete

Akiramenaide
Fuan mo zeembu dakishimete
Kono mama futari de aruite yukou yo
Namida wo fuite ne hora yume wo oikakete

Makka na asahi mabushii na
KIMI to mirai wo sagashimono
Nee... DAME~ ima sugu hanasou yo

Hanasanaide ne
Watashi wo zeembu uketomete
Kono mama futari de aruite yukou yo
Egao wo misete ne hora yume wo oikakete

HONTO wa tsuyogari na no
KOKORO NAKIMUSHI
Donna toki mo KIMI ga ite kureru kara
Dakara kono koe todoite

Akiramenaide
Fuan mo zeembu dakishimete
Kono mama futari de aruite yukou yo

Hanasanaide ne
Watashi wo zeembu uketomete
Kono mama futari de aruite yukou yo
Namida wo fuite ne hora yume wo oikakete

HONTO ni arigato ne

Joie ! ~Des sentiments rouge vif~

Le coucher du soleil rouge vif illumine notre chemin vers la maison.
Ton visage de profil est un trésor.
Hey... Maintenant je sens mon coeur se resserrer.

J'ai toujours été partagée entre les sourires et les larmes,
Ce sont les choses qui nous lient l'un à l'autre.
Hey... Juste un peu plus,
Serre-moi plus fort.

N'abandonne pas.
Retiens toutes tes anxiétés.
Juste comme ça, tous les deux, allons marcher !
Sèche tes larmes, d'accord ? Viens, poursuivons nos rêves.

Le soleil rouge vif du matin est éclatant.
Je cherche un avenir avec toi.
Hey... Non ! C'est tout de suite que nous devons parler !

Ne pars pas, d'accord ?
Accepte-moi entièrement.
Juste comme ça, tous les deux, allons marcher !
Montre-moi ton sourire, d'accord ? Viens, poursuivons nos rêves.

En vérité, je fais seulement semblant d'être forte.
Je suis en fait une pleurnicheuse.
Parce que tu es là pour moi à chaque instant,
Grâce à cela, ma voix peut être forte.

N'abandonne pas.
Retiens toutes tes anxiétés.
Juste comme ça, tous les deux, allons marcher !

Ne pars pas, d'accord ?
Accepte-moi entièrement.
Juste comme ça, tous les deux, allons marcher !
Sèche tes larmes, d'accord ? Viens, poursuivons nos rêves.

Et vraiment, merci beaucoup.


Traduction par KazuChan



Captures de la vidéo du générique :
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés