Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Sailor Moon
Fiche de l'animé

Someday... Somebody... - 5:01

Description: Character Song d'Ami. Cette chanson passe dans l'épisode spécial du film Sailor Moon R, pendant la présentation d'Ami.


Interprète: Aya Hisakawa
Auteur: Yukiko Koguchi
Compositeur: Yukiko Koguchi
Arrangement: Satoru Murakami

Extrait de la chanson (26")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Someday... Somebody..." - Sailor Moon - Character Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Someday... Somebody...

Haru ichiban ga heya ni soyoide nandaka ii kimochi
Hikari no Shower afureteru
Tsukue no ue ni hirogeta hon no PEEJI wo mekuru kaze
Utsumuite ita kimochi made egao ni kawaru no

Dreaming koi no CHANSU wa Tell me jisho ni wa nai no
Hayaku NOTE tojite
Dreaming kami ga yuretara For you
RINSU no kaori nanika yokan ga suru no

Tsumasakidachi de aruku hodou ni surechigau koibito
Hashaginagara sasayaku no
Itsuka dareka ni yasashii koe de namae wo yobaretara
Saijoukyuu no hohoemi de kotaete mitai na

Dreaming koi no mahou no Tell me ima ga CHANSU ne
Sotto negai kakeru
Dreaming fushigi na kurai For you
Sunao na kimochi watashi hayaku mitsukete

Karuku mabataki wo shita sono shunkan sekai ga kawaru no
Awai iro no WAN PIISU shiroi ROOFAA "koishite... mitai na"

Dreaming koi no CHANSU wa Tell me jisho ni wa nai no
Hayaku NOTE tojite
Dreaming kami ga yuretara For you
RINSU no kaori nanika yokan ga suru no

Dreaming fushigi na kurai For you
Sunao na kimochi watashi hayaku mitsukete

Un jour... Quelqu'un...

Quelle douce sensation quand la brise du printemps souffle dans la pièce!
C'est une vraie douche de lumière!
Le vent tourne les pages du livre que j'ai laissé sur mon bureau.
J'avais la tête baissée mais j'ai maintenant envie de sourire.

Je rêve... L'opportunité de l'amour n'est pas dans le dictionnaire, dis-moi?
Ferme vite ton cahier maintenant!
Je rêve... Lorsque mes cheveux volent au vent, le parfum qui se dégage
Est pour toi! Je ressens une certaine prémonition!

Des amoureux se croisent en se tenant sur la pointe des pieds.
Tout en s'amusant, ils se murmurent des choses.
Lorsqu'un jour quelqu'un appelera mon nom avec une voix douce,
J'aimerais lui répondre avec mon plus beau sourire.

Je rêve... La magie de l'amour me donne une chance maintenant, dis-moi?
Je fais doucement un souhait.
Je rêve... C'est presque mystérieux. Pour toi,
J'aimerais vite trouver ce sentiment sincère!

J'ai juste légèrement cligné des yeux, et le monde s'est mis à changer.
Avec ma robe et mes chaussons blancs, "j'ai envie de tomber amoureuse!"

Je rêve... L'opportunité de l'amour n'est pas dans le dictionnaire, dis-moi?
Ferme vite ton cahier maintenant!
Je rêve... Lorsque mes cheveux volent au vent, le parfum qui se dégage
Est pour toi! Je ressens une certaine prémonition!

Je rêve... C'est presque mystérieux. Pour toi,
J'aimerais vite trouver ce sentiment sincère!


Traduction par Kaillou



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés