Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Saint Seiya
Fiche de l'animé

Takusu Mono e ~My Dear~ - 4:13

Description: Générique de fin de Saint Seiya Hades Chapter Inferno. Sur la vidéo, on revoit quelques scènes de l'épisode.


Interprète: Yumi Matsuzawa
Auteurs: Masami Kurumada, Kohji Matsuo
Compositeurs: Masami Kurumada, Kacky
Arrangement: Kacky, Kenichirou Ooishi

Extrait de la chanson (29")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Takusu Mono e ~My Dear~" - Saint Seiya Hades Chapter Inferno - Ending


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Takusu Mono e ~My Dear~

Kizutsuki taoreta senshi no hakanai yume
Kareno ni saku hana yasashii egao

Tooku kikoeru
Ano hi no RARABAI
Omoide wo tsumuideta
Yasuragi wo tada motome

Kono mi ga michi ni taorete ite mo
Koete yuke wagatomo yo
Namida kare hateta to shite mo
Hana wa sakiyadosu
Asu no inochi

Hito wa dareka wo kizutsuke kizutsukerare
Yuku made ikutsu no kizu wo ou no darou

Rakuen owareta
Hito no ayamachi
Kami no batsu wa itsu made
Tsuzuku hatenaki yami

Hoshi ga nagarekieta to shite mo
Nageku mai wagatomo yo
Ano hi yozora ni chikatta yume wa
Uketsugare towa ni
Kienu hikari

Kono mi ga michi ni taorete ite mo
Koete yuke wagatomo yo
Namida kare hateta to shite mo
Hana wa sakiyadosu
Asu no inochi

Hoshi ga nagarekieta to shite mo
Nageku mai wagatomo yo
Ano hi yozora ni chikatta yume wa
Uketsugare towa ni
Kienu hikari

Vers celui à qui je confie tout

Le rêve fragile du guerrier blessé et abattu
Est une fleur poussant sur une terre ravagée, un sourire aimable.

J'entends au loin
La berceuse d'autrefois.
Réunissant mes souvenirs,
Je ne cherchais que la quiétude.

Même si je m'écroule sur le chemin,
Continuez d'avancer, mes amis!
Et même si mes larmes finissent par s'assécher,
Les fleurs continueront de naître
Et vous continuerez de vivre demain.

Les hommes ne font que se blesser les uns les autres.
Arrivé à la mort, de combien de blessures sera-t-on responsable?

Pour les hommes qui, poursuivant le paradis,
Ont commis des pêchés,
Jusqu'à quand la punition de Dieu va-t-elle continuer
A les plonger dans des ténèbres sans fin?

Même si les étoiles se sont éteintes,
Continuez de vous lamenter, mes amis!
Le rêve que vous avez prié le ciel nocturne d'exaucer ce jour-là
Continuera de briller
Dans l'éternité qu'il a héritée.

Même si je m'écroule sur le chemin,
Continuez d'avancer, mes amis!
Et même si mes larmes finissent par s'assécher,
Les fleurs continueront de naître
Et vous continuerez de vivre demain.

Même si les étoiles se sont éteintes,
Continuez de vous lamenter, mes amis!
Le rêve que vous avez prié le ciel nocturne d'exaucer ce jour-là
Continuera de briller
Dans l'éternité qu'il a héritée.




Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés