Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Seirei no Moribito
Fiche de l'animé

SHINE - 4:10

Description: Générique de début.



Interprète: L'Arc~en~Ciel
Auteur: hyde
Compositeur: tetsu
Arrangement: L'Arc~en~Ciel & Akira Nishihara

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"SHINE" - Seirei no Moribito - Opening


___-- Paroles en Kanji (漢字) --

Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
SHINE

I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you from all the darkness.
this is the truth from my heart.


Kokoro no oku tsunagetara shinjite moraeru no ni
Shikata nai sa mezameru made boku wo kiratte mo ii yo

Ima mienakute mo nakusanaide ite
Sono yasashisa wa muda janai

Kaze ni notte ukabi koko janai dokoka e
Umi wo koe toki wo koe kitto saku darou

Samishikute mo miwatashita tokoro de shinjitsu wa nai yo

Sore wa sotto kimi no mune no uchigawa de
Hisoka ni kizukiyuku mono

Dakara kono omoi wa dare ni mo makenai
Mahou no you iroasenai yuiitsu no kagayaki

Sono kisetsu ga kimi ni otozureru tokoro made tsukiau yo
Saa, daichi wo kerou

Kaze ni notte ukabi koko janai dokoka e
Umi wo koe toki wo koe kitto saku darou

Itsu no hi ni mo itsu mo sonna kimi wo
Taiyou no you ni zutto mimamoretara ii na

I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you from all the darkness.
this is the truth from my heart.


SHINE

Je voudrais t'éclairer
Pour toujours, comme ce soleil éblouissant.
Je te défendrai de toutes les choses obscures.
C'est la vérité qui se trouve dans mon coeur.

Si nous étions liés du fond du coeur, alors tu aurais confiance en moi,
Mais tu as le droit de me haïr d'ici là, je ne peux rien y faire.

Même si tu ne la vois pas pour le moment, ne la perds pas,
Cette gentillesse ne sera pas inutile.

Sûrement qu'elle fleurira un jour, portée par le vent, loin d'ici,
A travers la mer et à travers le temps.

Même si tu te sens seul, la vérité ne se trouve pas là où tu veux aller.

C'est plutôt à l'intérieur de ton coeur
Qu'elle se construit doucement et en secret.

C'est pour ça que mes sentiments seront plus forts que n'importe qui.
Comme de la magie, c'est une lueur unique qui ne faiblit pas.

Jusqu'à ce que tu traverses cette saison, je t'accompagnerai.
Allez, marchons sur la terre.

Sûrement qu'elle fleurira un jour, portée par le vent, loin d'ici,
A travers la mer et à travers le temps.

Quel que soit le jour, je voudrais toujours pouvoir
Veiller sur toi comme le fait le soleil. Ce serait vraiment bien.

Je voudrais t'éclairer
Pour toujours, comme ce soleil éblouissant.
Je te défendrai de toutes les choses obscures.
C'est la vérité qui se trouve dans mon coeur.


Traduction par Kaillou



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés