Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Soul Eater
Fiche de l'animé

Style. - 4:05

Description: Deuxième générique de fin (Episodes 14 à 26). La vidéo du générique est différente pour l'épisode 21.


Interprète: Kana Nishino
Auteur: Kana Nishino
Compositeur: Kazuhiko Maeda
Arrangement: Kazuhiko Maeda

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Style." - Soul Eater - 2e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Style.

Hajimaru yo KIMI to BOKU wo
Tsunagu tobira NOKKU sureba
Donna mirai ga bokura wo matte iru no
Otona ga sou motomeru no wa kampeki na SUTAIRU
Itsuka haguruma no you ni
Subete ga kasanaru you ni

KAMI-SAMA iru nara kiite yo itsu itsu made mo kono shunkan
RIPIITO dekinai mainichi wo miokuranakucha
Dakara ato mou sukoshi dake tte
Kodomo de itai boys&girls ga nannin mo
Kono yo ni kakurehisonde wa yume wo mite iru tte iu SUTOORII

Yuuyami ni kiete iku kyou wa
Ittai nani wo nokoshite iku no
Chikazuite kuru kimi no tashika na ashioto
Takusan no hibi dakishimetara
Yoru no sora mo waruku wa nai
Hoshi ga kagayaku zekkou no haikei de

KAMI-SAMA Happy song kiite yo
Eikyuu hozonban no REKOODINGU
Take 1,2,,, For you ! koe takaraka ni utatte itai yo
Ima wa ato mou sukoshi dake tte
Awai omoi ni ushiro kami hikarenagara
Nagareru hibi wo onkai e lala MERODI narasou

Black or White kono sekai ni
Hitotsu hitotsu imi wo ataete paint my life
"3D"
GUREE no aimaisa wa NASHI sa
Otona no itsu mo no kimari monku nan dakara

KAMI-SAMA iru nara kiite yo itsu itsu made mo kono shunkan
RIPIITO dekinai mainichi wo miokuranakucha
Dakara ato mou sukoshi dake tte
Kodomo de itai PIITAA PAN no tame ni
MOONINGU mata mezametara kono sekai wo terashite ne All right?

Style

Si toi et moi commencions
A frapper sur les portes connectées,
Quel genre de futur nous attendrait?
Oui, ce que les adultes cherchent, c'est un style parfait.
Un jour, ce sera comme les rouages,
Ce sera comme si tout s'empilait.

Dieu, si tu m'entends, je voudrais que tu m'écoutes.
Je ne peux voir partir ces jours qu'on ne peut répéter pour toujours.
Alors, pour juste un peu plus longtemps,
Je voudrais rester petit, que ce soit un garçon ou une fille,
Pour me cacher dans ce monde et rêver, et c'est ça mon histoire.

Cette journée disparait dans le crépuscule,
Mais qu'est-ce qu'elle a laissé derrière elle?
Tes bruits de pas se rapprochent de plus en plus.
Si je pouvais garder toutes ces journées près de moi,
Le ciel nocturne aurait l'air pas si mal
Avec les étoiles étincelant dans le fond.

Dieu, écoute ma chanson du bonheur,
Un enregistrement d'une version éternelle!
Prise 1, 2,... pour toi! Je chante d'une voix élevée.
Si ça peut durer juste un peu plus longtemps,
Alors que mes cheveux sont tirés en arrière par des pensées pâles,
Les jours qui passent forment une gamme qui semble jouer une mélodie.

Dans ce monde noir ou blanc,
Je te donnerai la signification de "peindre ma vie", petit à petit.
Le gris 3D est rempli de tellement d'ambiguités
Parce que les adultes prennent toujours des décisions.

Dieu, si tu m'entends, je voudrais que tu m'écoutes.
Je ne peux voir partir ces jours qu'on ne peut répéter pour toujours.
Alors, pour juste un peu plus longtemps,
Je voudrais rester petit, pour Peter Pan.
Si je ne me suis pas réveillée au matin, illumine le monde, d'accord?




Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés