Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Fiche de l'animé

Lost my music - 4:17

Description: Character Song de Haruhi Suzumiya qu'elle interprète dans l'épisode 12.



Interprète: Aya Hirano
Auteur: Aki Hata
Compositeur: Satoru Kousaki
Arrangement: Satoru Kousaki

Extrait de la chanson (30")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Lost my music" - Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Character Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Lost my music

Hoshizora miage watashi dake no HIKARI oshiete
Anata wa ima doko de dare to iru no deshou?

Tanoshiku shiteru koto omou to samishiku natte
Issho ni mita SHINEMA hitorikiri de nagasu

Daisuki na hito ga tooi
Toosugite nakitaku naru no
Ashita me ga sametara
Hora kibou ga umareru ka mo Good night!

I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
Tomaranai no yo Hi!!

Nemuri no fuchi de YUME ga
Kureru omoide no One day
Anata no kotoba ni wa sukoshi USO ga atta

Hanasanai yo to KIMI dake da to
Dakishimeta no ni
Yakusoku ga FUWARI to kurai yoru ni kieta

Daisuki na hito yo itsu mo
Itsu made mo sagashite shimau
Kitto me ga samete mo
Mada maboroshi wo kanjitai Morning

I lost I lost I lost you!
You're making making my music!
I lost I lost I lost you!
Mou aenai no? No!

Daisuki na hito ga tooi
Toosugite nakitaku naru no
Ashita me ga sametara
Hora kibou ga umareru ka mo Good night!

Daisuki na hito ga tooi
Toosugite nakitaku naru no
Kitto me ga samete mo
Mada maboroshi wo kanjitai Morning

I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
Tomaranai no yo
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
Mada aeru yo ne? ne!

J'ai perdu ma musique

Je regarde les étoiles et je demande à la lumière:
Où es-tu mainteant, et avec qui?

Je me sens seule quand je repense à nos délires.
Je pleure seule dans le cinéma où nous allions.

Celui que j'aime est si loin,
Si loin que j'en pleurerais presque.
Quand j'ouvrirai les yeux et me lèverai demain,
Un nouvel espoir naîtra peut-être, bonne nuit!

Je t'aime encore, encore!
J'attends, j'attends pour toujours.
Je t'aime encore, encore!
Je ne peux pas m'arrêter! Hi!!

Dans mon sommeil, mes rêves me rappellent
Des souvenirs de ce jour.
Je me suis rendu compte que tes mots n'étaient que mensonges.

Tu disais que tu ne me laisserais pas et que j'étais la seule,
Et bien que nous nous soyons embrassés,
Ces promesses se sont doucement effacées dans la nuit noire.

Je vais chercher celui que j'aime,
Tout le temps jusqu'à la fin des temps.
Même si je devais ouvrir mes yeux et me réveiller,
Je voudrais garder cette illusion chaque matin.

Je t'ai perdu, je t'ai perdu, je t'ai perdu!
Tu faisais, faisais ma musique.
Je t'ai perdu, je t'ai perdu, je t'ai perdu!
Nous reverrons-nous encore? Non!

Celui que j'aime est si loin,
Si loin que j'en pleurerais presque.
Quand j'ouvrirai les yeux et me lèverai demain,
Un nouvel espoir naîtra peut-être, bonne nuit!

Je vais chercher celui que j'aime,
Tout le temps jusqu'à la fin des temps.
Même si je devais ouvrir mes yeux et me réveiller,
Je voudrais garder cette illusion chaque matin.

Je t'aime encore, encore!
J'attends, j'attends pour toujours.
Je t'aime encore, encore!
Je ne peux pas m'arrêter!
Je t'aime encore, encore!
J'attends, j'attends pour toujours.
Je t'aime encore, encore!
Nous reverrons-nous encore? D'accord!


Traduction par KazuChan



Captures de la vidéo du générique:
(cliquer sur une image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés