Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Fiche de l'animé

Seishun ii Janai ka - 4:09

Description: Character Song de Tsuruya-san.



Interprète: Yuki Matsuoka
Auteur: Aki Hata
Compositeur: Yoshihiko Yamashita
Arrangement: Tomoki Kikuya

Extrait de la chanson (25")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Seishun ii Janai ka" - Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Character Song


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Seishun ii Janai ka

Yaru ki / sono ki / daisuki
Horahora chanto asobun da
Honki / youki / hamigaki
Ma, dounika naru! ii janai ka

Ashita no koto tekito- kangaete
Nombiri aruku gogo wa nobi ~ akubi~

Ano ko wa doko daro TROUBLE yonderu kai?
Sora ga mabushii
Ima wo Wai Wai Wai ajiwau no sa

Yaru ki / sono ki / daisuki
Horahora chanto asobun da
Teki wa shombori kibun
Ya, sare sare sare iranai yo

Nayami / itami / yashinomi
Gokugoku nonde dashichatta
Honki / youki / hamigaki
Yo, tanoshii koto daikangei!

Tooku nagame kokoro wo tobashitara
Jiyuu da yo na tombi to onigokko

Minna ga juubun tanoshiku yareru nara
Monku iu na yo
Dakara Hi Hi Hi makikomareyou

Ano ki / sono ki / nan no ki?
Sukusuku Big noborou ka
Mikata nanda itsu de mo
Mo, koi koi koi doon to CATCH

Hagemi / umami / otsumami
Haihai motto atsumatte
Uwaki / inki / dombiki
Ja, sugu suteru sa daishouri!

Ano ko wa doko daro TROUBLE yonderu kai?
Sora ga mabushii
Ima wo Wai Wai Wai ajiwau no sa

Yaru ki / sono ki / daisuki
Horahora chanto asobun da
Teki wa shombori kibun
Ya, seishun niwatsuki mon sa

Nayami / itami / yashinomi
Gokugoku nonde dashichatta
Honki / youki / hamigaki
Ma, dounika naru! ii janai ka
Ma, seishun dashi! ii janai ka

La jeunesse, n'est-ce pas super?

J'aime cet esprit de bonne volonté.
Regarde, regarde, fais ça bien!
Le sérieux, la bonne humeur, le dentifrice,
Ca explosera d'une façon ou d'une autre! N'est-ce pas super?

Pendant les après-midi où je marche tranquillement
Et où je pense hasardeusement à demain, je m'étire et je bâille.

Où est-elle donc? Les ennuis l'appellent-elle?
Le ciel est si lumineux,
Je vais savourer le présent avec un Yeah, Yeah, Yeah!

J'aime cet esprit de bonne volonté.
Regarde, regarde, fais ça bien!
L'ennemi est découragé,
Yeah, vire-les, vire-les, je n'ai pas besoin d'eux!

Inquiétude, douleur, rien que des menteurs!
J'ai bu un tonneau et je l'ai tout vidé.
Le sérieux, la bonne humeur, le dentifrice,
Yo, accueille chaleureusement les trucs cools!

Si je regarde au loin et que j'enflamme mon coeur,
Je serai libre, non? Cerfs-volant et clichés!

Si tout le monde s'amusait,
Personne ne se plaindrait!
Alors arrêtons avec un Hi Hi Hi!

Cet arbre là, celui-ci, quel arbre?
Et si nous en grimpions un immense très vite?
Je serai toujours à tes côtés.
Zut, allez, allez, allez, attrape-le avec fracas!

Encouragements, délices, bière et casse-croûte,
Ok, ok, récoltons-en plus!
Inconstance, mélancolie, kaboom!
Alors je vais les jeter tout de suite! Une victoire parfaite!

Où est-elle donc? Les ennuis l'appellent-elle?
Le ciel est si lumineux,
Je vais savourer le présent avec un Yeah, Yeah, Yeah!

J'aime cet esprit de bonne volonté.
Regarde, regarde, fais ça bien!
L'ennemi est découragé,
Yeah, c'est une décoration pour la jeunesse!

Inquiétude, douleur, rien que des menteurs!
J'ai bu un tonneau et je l'ai tout vidé.
Le sérieux, la bonne humeur, le dentifrice,
Ca explosera d'une façon ou d'une autre! N'est-ce pas super?
Eh oui, c'est la jeunesse! N'est-ce pas super?


Traduction par KazuChan



Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés