Retour à l'accueil


Liste des Animés


Liste des Chansons


OST et autres CD


xxxHOLiC
Fiche de l'animé

Reason - 4:35

Description: Premier générique de fin (Episodes 1 à 13 et 24).



Interprète: Fonogenico
Auteur: Naoko Takayama
Compositeur: Jun Kawaguchi
Arrangement: Fonogenico, Hitoshi Shimono

Extrait de la chanson (26")
Pour écouter l'extrait, appuyez sur le bouton "Lecture" à gauche.
Attendez ensuite quelques secondes.
"Reason" - xxxHOLiC - 1e Ending


Paroles de la chanson (Lyrics)
Traduction de la chanson
Reason

Konna kimochi wa umarete kite hajimete
Toumei na ringu tsunagatte sou me to me ga atta baby, it's you
Sora no iro made umarekawari hajimeru
Haato no rampu hikatta hirameki ga doa hiraiteku

Kimagure na tabi ni uchiyosete kaesu
Meguriai wa sanzan tsukarehatete...
Otozureta merodi kikeba haru urara
Tanjunmeikai na kotae wo kimi ga kureta

Konna kimochi wa umarete kite hajimete
Ude wo hippatte mukiatte mou kowagaranai de call a name
Kotoba no imi mo umarekawari hajimeru
Koronjatta tte naita tte kanjite kita subete ni reason

Toritsukurou yori mo isso honne ga ii tte
Wadakamari wa angou itsuka tokeru

Konna kimochi wa umarete kite hajimete
Toumei na ringu tsunagatte sou me to me ga atta baby, it's you
Sora no iro made umarekawari hajimeru
Haato no rampu hikatta hirameki ga doa hiraiteku

I keep it in my mind ima tsuyoku naritai
Kurikaesu wakare ga mata kuru to shite mo...

Guuzen janai umarekawari hajimeru
Ude wo hippatte mukiatte mou kowagaranai de call a name
Konna watashi mo umarekawareru hazu yo
Koronjatta tte naita tte kanjite kita subete ni reason

Sens

C'est la première fois de ma vie que j'ai ressenti ça.
Un anneau invisible nous lie, nos yeux se sont rencontrés, bébé c'est toi.
Même les couleurs du ciel ont commencé à renaître.
La lampe de mon coeur s'allume, et sa lumière gardera la porte ouverte.

Retournant au périple que tu as commencé par caprice,
Tu es complètement fatigué à cause des rencontres du hasard.
Ecoute les mélodies des endroits visités, c'est à nouveau le printemps.
C'est la réponse simple et satisfaisante que tu m'as donnée.

C'est la première fois de ma vie que j'ai ressenti ça.
Tends tes mains, fais-moi face, n'aie plus peur, appelle quelqu'un.
Même les significations des mots ont commencé à renaître.
Tomber, pleurer... J'ai fini par penser qu'il y a un sens à tout.

Tu m'as dit qu'il valait mieux être honnête plutôt que de se précipiter.
Il y a un message caché derrière, et un jour je le comprendrai.

C'est la première fois de ma vie que j'ai ressenti ça.
Un anneau invisible nous lie, nos yeux se sont rencontrés, bébé c'est toi.
Même les couleurs du ciel ont commencé à renaître.
La lampe de mon coeur s'allume, et sa lumière gardera la porte ouverte.

Je m'en souviendrai qu'à cet instant précis, je veux devenir plus forte,
Même si nous serons encore confrontés à des séparations répétitives.

Ce n'est pas que le hasard, les choses commencent à renaître.
Tends tes mains, fais-moi face, n'aie plus peur, appelle quelqu'un.
Même quelqu'un comme moi pourra sûrement renaître.
Tomber, pleurer... J'ai fini par penser qu'il y a un sens à tout.


Traduction par Kaillou



Capture de la vidéo du générique:
(cliquer sur l'image pour l'agrandir)





Retour à l'accueil



Tous les documents publiés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. - © AnimeKaillou - Tous droits réservés